Última modificación: 2022-11-29
Resumen
Las migraciones han sido un fenómeno constante a lo largo de la historia de la humanidad que han servido tanto para compartir saberes, estrechar lazos y crear alianzas, como también para dividir y crear conflictos. De esta manera, las lenguas como portadoras de las culturas ponen de manifiesto que se logra adquirir un poder cuando podemos movernos entre diversas culturas logrando comunicarnos asertivamente.
Es por esto que se ha desarrollado el presente trabajo investigativo titulado: “La competencia comunicativa intercultural en la enseñanza del español como segunda lengua desde el método comunicativo. Bases teóricas y estrategias de inmersión en la nueva cultura”, llevando a cabo una investigación de tipo cualitativo con un enfoque Investigación Acción-IA, con el uso de instrumentos como la entrevista estructurada y las observaciones que hicieron posible identificar las necesidades de los extranjeros participantes en el proceso de inmersión o choque cultural, las cuales sirvieron como elementos para el desarrollo de las temáticas y que en conjunto con las teorías relacionadas con las competencias comunicativas interculturales, permitieron al final del trabajo investigativo descubrir que la adquisición de esta competencia es un proceso complejo que involucra competencias a nivel cognitivo y afectivo, paralelamente al desarrollo de la competencia comunicativa.
Consecuentemente, el trabajo en las clases de español como segunda lengua se enfocó en las necesidades inmediatas del usuario para ayudarle a comprender mejor el contexto de la cultura desde el método comunicativo que aboga por un aprendizaje basado en el uso funcional en las lenguas.
Citas
Álvarez, Ruiz. A (2014). Interculturalidad: conceptos, alcances y derecho. Centro de Producción Editorial del GPPRD. México.
Aparicio-Gómez, W. O. (2021). Concepto de cultura en antropología: el cambio cultural y social. Revista Internacional de Filosofía Teórica y Práctica, 1(2), 143-156.
Arrieta Soto, M. R. (2018). La competencia comunicativa intercultural en la enseñanza-aprendizaje de lenguas extranjeras en contexto universitario: propuesta de intervención educativa.
Avella, A (2018). Aída Avella debate sobre salud en Colombia. Youtube. https://www.youtube.com/watch?v=ISb90T0k8Bg
Ballesteros Velázquez, B. (2015). Taller de investigación cualitativa. UNED - Universidad Nacional de Educación a Distancia.
Baños, R. V. (2008). La competencia comunicativa intercultural. Un estudio en el primer ciclo de la Educación Secundaria Obligatoria (Vol. 182). Ministerio de Educación.
Beltrán Antolín, J. (2014). La interculturalidad. Barcelona, Editorial UOC.
Breuninger, H., & SCHRODER, G. (2005). Teoría de la cultura: Un mapa de la cuestión. Fondo de Cultura Económica.
Byram, M. (2020). Teaching and assessing intercultural communicative competence: Revisited. Multilingual matters.
Campà, L. V. (2011). Enseñanza/aprendizaje de la competencia comunicativa intercultural y análisis de actitudes. marcoELE. Revista de Didáctica Español Lengua Extranjera, (13), 1-18.
Colmenares E., Ana Mercedes, & Piñero M., Ma. Lourdes (2008). LA INVESTIGACIÓN ACCIÓN. Una herramienta metodológica heurística para la comprensión y transformación de realidades y prácticas socio-educativas. Laurus, 14(27),96-114.
Consejo de Europa. (2001). Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas: Aprendizaje, Enseñanza y Evaluación. Estrasburgo. Secretaria General Técnica del Ministerio de Educación, Cultura y Deporte. Madrid: Anaya.
Delgado, J. M y Gutiérrez, J. (1999). Métodos y técnicas cualitativas de investigación en ciencias sociales. Editorial Síntesis, S.A. Madrid-España.
Fantini, A. E., & Tirmizi, A. (2006). Exploring and assessing intercultural competence: Final report. Federation of the Experiment in International Living.
Ferré, M. P. (2016). Contexto de inmersión y aprendizaje lingüístico: estudio de caso de los alumnos chinos de la URV (Doctoral dissertation, Universitat Rovira i Virgili).
Fruccio, A. (2020). Diseño de un material de ELE para apoyar la adaptación de los estudiantes visitantes de la Sede Bogotá de la Universidad Nacional de Colombia.
Gutiérrez Luque, D., & Hernández Herrera, P. (2019). Códices interculturales: propuesta de un portal web para fortalecer el desarrollo de la competencia comunicativa intercultural crítica (CCIC) en ELE.
Heise, M., Tubino, F., Ardito, W., & Odín Ram del Pozo O. (1994). Interculturalidad: un desafío. Centro Amazónico de Antropología y Aplicación Práctica.
Hernández Sampieri, R., Méndez., Mendoza, C. & Cuevas, A. (2017). Fundamentos de investigación. México: McGraw-Hill.
Koester, J. (1984). Communication and the intercultural reentry: A course proposal. Communication Education, 33(3), 251-256.
Kowii Maldonado, A. (2011). Interculturalidad y diversidad. Quito, Ecuador: Corporación Editora Nacional - UASB-E.
López, R. D. A., & de la Peña Portero, A. (2011). Culture Shock: estrategias para la adaptación. La Red y sus aplicaciones en la enseñanza-aprendizaje del español como lengua extranjera, 105-116.
Maati Beghadid, H. (2013). El enfoque comunicativo, una mejor guía para la práctica docente. Instituto Cervantes. España. Recuperado de: https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/publicaciones_centros/PDF/oran_2013/16_beghadid.pdf
Malinowski, B., & Cortázar, A. R. (1984). Una teoría científica de la cultura (p. 55). Madrid: Sarpe.
Margulis, M. (2011). Sociología de la cultura. Biblos.
Martínez, J. (2014). Aproximación al concepto de competencia comunicativa intercultural (CCI). Matices en Lenguas Extranjeras, (8), 80-101.
Mascioto, M. D. L. A. (2016). Mochila al Hombro: español para estudiantes de intercambio en la Universidad Nacional de La Plata. Unidad didáctica (Doctoral dissertation, Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación).
McKernan, J. (2001). Investigación-acción y curriculum – Métodos y recursos para profesionales reflexivos. Ediciones Morata, S. L. Segunda edición. Madrid.
Moreno Valcárcel, I. M. (2020). ¡Venga, cántelas y compréndalas como son!: propuesta de guía metodológica para el desarrollo de la conciencia intercultural a partir de la explotación pedagógica de la canción.
Palencia González, A. (2017). Propuesta de un plan de intervención intercultural en las aulas.
Puren, C. (2016). Modelo complejo de competencia cultural (componentes históricos trans-, meta-, inter-, pluri-y co-culturales). Ejemplos de validación y aplicación actuales. Versión española (02/2016) de la versión original (12/2011) de un artículo redactado en francés.
Raigón Rodríguez, A. (2020). La competencia intercultural en el aula de lengua extranjera. Editorial Comares.
Ramírez Pérez, M., & Páez Guaje, N. J. (2018). Secuencia didáctica para el desarrollo de la competencia comunicativa intercultural mediante el uso de expresiones idiomáticas relacionadas con animales para estudiantes de español como lengua extranjera (ELE) nivel B2.
Resolución Nº 008430 (4 DE OCTUBRE DE 1993) Ministerio de Salud. República de Colombia. Recuperado de: https://www.urosario.edu.co/Escuela-Medicina/Investigacion/Documentos-de-interes/Files/resolucion_008430_1993.pdf
Ruiz Iglesias, M. (2010). Didáctica del enfoque comunicativo. México, DF, México: Instituto Politécnico Nacional.
Siebenaler, R. (1988). Re-entry: A family crisis. Foreign Service Journal, 6, 52-53.
Sierra Morales, A. S., & Páez Baracaldo, M. F. (2021). ''Vamos a hablar de gustos'': diseño de una unidad didáctica para apoyar la adaptación lingüística y cultural en adolescentes inmigrantes no hispanohablantes en Bogotá.
Storti, C. (1997). The Art of Coming Home (Yarmouth, ME.
Tomlinson, B. (Ed.). (2003). Developing materials for language teaching. A&C Black.
UNESCO, U. (2017). Competencias Interculturales. Marco conceptual y operativo. Bogotá: Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencias y la Cultura.
Villodre, B., & del Mar, M. (2012). Pluriculturalidad, multiculturalidad e interculturalidad, conocimientos necesarios para la labor docente. HEKADEMOS, 2012, vol. 1, núm. 11, p. 67-76.
Walsh, C. (2005). ¿Qué es la interculturalidad y cuál es su significado e importancia en el proceso educativo? La Interculturalidad en la educación, 4-7.
Winkelman, Michael (1994). «Cultural Shock and Adaptation». Journal of Counseling & Development 73 (2): 121-126.